|
|
|
|
|
|
|
|
![]() |
Indiĝenaj Popoloj estas la kuratoroj de netrotakseblaj naturaj kaj kulturaj valoroj. |
![]() |
Malgraŭ tio, la Organizoj de Indiĝenaj Popoloj atingis rimarkindajn rezultojn dum la pasintaj jaroj! Indiĝenaj Popoloj devis ĉiam batali por siaj rajtoj. Ĉie en la mondo, ili staras antaŭ similaj viv-minacaj defioj. Multaj Organizoj de Indiĝenaj Popoloj nun kunlaboras por teksi tutmondan reton, por inversigi la tajdon de detruo. Ili konscias, ke pli intensa interŝanĝo de informoj, scioj kaj spertoj grave akcelus la divastigon de kreemaj kaj efikaj alternativoj kaj tiel grave utilus al ili ĉiuj. Tamen, libera komunikado inter Indiĝenaj Popoloj estas ankoraŭ limigita. |
![]() |
La manko de unu komuna lingvo kaj limigita aliro al moderna komunikado ludas decidan rolon en tio. La indiĝenaj popoloj dependas, por siaj interkulturaj kontaktoj, grandparte je tradukistoj kaj interpretistoj, kio kaŭzas konsiderindan perdon de tempo, mono kaj nuancoj. La uzo de ponto-lingvoj (ekzemple la Angla, Hispana, Franca, aŭ Rusa...) ne prezentas kontentigan alternativon je monda nivelo. Kiel la aferoj statas nun, reprezentantoj de Indiĝenaj Popoloj ofte komunikas nur kun tiuj kiuj kapablas paroli la saman pontolingvon. |
Do, kiel ŝanĝi tion?
La projekto ID (`Indiĝenaj dialogoj') celas fortigi la Organizojn de Indiĝenaj Popoloj, disponigante al ili la rimedojn por plena kaj rekta komunikado inter ili.
La kombino de Esperanto kaj modernaj komunikadaj sistemoj malfermos vojon por optimuma uzo kaj solida vastigo de internaciaj indiĝenaj retoj.
Por atingi altkvalitan komunikadon je malaltaj kostoj, la kontaktpersonoj de Organizoj de Indiĝenaj Popoloj devus lerni:
paroli kaj skribi Esperanton flue,
uzi fakson kaj retpoŝton efike,
enkonduki la uzon de tiuj kapabloj interne de siaj Organizoj.
Por ebligi tion, la projekto ID ofertas tri-semajnajn kursojn kun utiligo de la plej bonaj instrumetodoj.
ID esperas trejni 250 delegitojn antaŭ la jaro 2005.
La unua kurso por 24 partoprenantoj:
de la 29a de aŭgusto ĝis la 19a de septembro 1999.
La dua kurso por 12 partoprenantoj:
de la 21a de novembro ĝis la 12a de decembro 1999.
La tria kurso:
marto/aprilo 2000.
|
|
La sekvantaj popoloj estos reprezentataj:
Tlingita (Alasko)
Ĉi tiu estas projekto plene vastiĝanta. Ĝi jam estos vastiĝinta, kiam vi legos ĉi tion. |
Kiuj jam subtenas ĉi tiun projekton?
UEA (Universala Esperanto Asocio)
Iniciatintoj de la projekto: |
|
(kaj ne la Anglan) kiel ponto-lingvon por ĉi tiu projekto?
Tio ŝajnas esti bonsenca demando, sed:
Kiel ni prezentas Esperanton kadre de ID? |
Certe ĝi estas tia, ĉar ĝi estas vere noviga, plena de potencialo kaj perfekte realigebla.
Vi povas partopreni en ĝi:
enirante la vizion kaj kune realigante ĝin
kontaktigante nin kun simile agantaj individuoj kaj organizoj
igante vian entreprenon daŭre apogi nin finance
prezentante nin al potencialaj sponsoroj
`adoptante' unu el la partoprenantoj, pagante ties kotizon por unu aŭ pluraj kurso-tagoj
helpante nin konstrui interretan strukturon (aparataro, programaro, provizistoj kaj ttt-paĝo) kiu donos al la reto radikojn kaj flugilojn
financante vojaĝbiletojn de la partoprenantoj
.....................
Nia celo estas trovi ne-indiĝenajn organizojn kiuj pretus financi ĉi tiun projekton plejparte. La kostoj de la unua fazo estas taksataj je US$ 150.000,00 - el kiuj la Instituto Narwal kovros 20%.
Ĉi tiuj informoj estas haveblaj ankaŭ en Angla, Franca, Hispana, Nederlanda kaj Rusa
![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
|