|
|
|
|
|
|
|
|
![]() |
Los Pueblos Indígenas son los guardianes de únicos tesoros naturales y culturales. |
![]() |
Pero aún asi, las Organizaciones de los Pueblos Indígenas han obtenido grandes resultados en los últimos años. Los Pueblos Indígenas siempre han tenido que luchar por sus derechos. Por todo el mundo, se encuentran con situaciones peligrosas similares. Muchas de las Organizaciones de los Pueblos Indígenas están trabajando entre una red global para revertir este proceso de destrucción. Saben que el cambio de informacíon, conocimiento y experiencia acelera la propagación de alternativas creativas y eficientes, y así es de gran ayuda para todos. Sin embargo, la comunicación entre los Pueblos Indígenas está limitada. |
![]() |
¡La ausencia de una lengua en común y acceso restringido a sistemas modernos de comunicación juegan un gran papel! Los Pueblos Indígenas dependen en gran medida de tales contactos interculturales de intérpretes y traductores. Ésto significa una enorme pérdida de dinero, tiempo y precisión. El uso de una lengua-puente (como por ejemplo el español, francés, inglés y ruso) no ofrece una alternativa satisfactoria mundial. Actualmente los representantes de los Pueblos Indígenas a veces solamente se comunican con quienes pueden hablar la misma lengua-puente. |
¿Así, que se puede hacer?
El proyecto ID (`Indigenaj dialogoj') tiene como objetivo suministrar a las Organizaciones Indígenas los medios para comunicarse libre y directamente entre ellas mismas.
La combinación del Esperanto y las técnicas más avanzadas de la enseñanza y comunicación crea la posibilidad de una expansión rápida y una larga vida de las Redes Indígenas Internationales.
Para obtener una comunicación con mejor calidad a un menor precio, las personas de las Organizaciones de los Pueblos Indígenas para contactar tienen que aprender a:
hablar y escribir fluídamente el esperanto
utilizar eficientemente el correo electrónico y el fax
enseñar estos dos medios al seno de sus organizaciones.
Para hacer esto posible, el proyecto ID ofrece cursos de tres semanas usando métodos avanzados de enseñanza.
ID espera enseñar a 250 delegados antes del año 2005.
El primer curso para 24 participantes:
desde el 29 de Agosto hasta el 19 de Septiembre 1999.
El 2-o curso para 12 participantes:
desde el 21 de Noviembre hasta el 12 de Diciembre 1999.
El 3-o curso:
Marzo/Abril 2000.
|
|
Representantes de los siguientes pueblos:
Tlingit (Alaska)
Este proyecto está en plena expansión. Ya habrá crecido cuando Ud. lea esto. |
¿Quiénes apoyan este proyecto?
UEA (Universala Esperanto Asocio)
Iniciadores del proyecto: |
|
(y no el inglés) como la lengua-puente en este proyecto?
Esto pareciera una cuestión fundamental, pero:
¡El esperanto ha probado su valor! |
Lo es ya que es muy innovador y perfectamente realizable.
Usted puede formar parte de él
entrando en la visión y compartíendola
poniéndonos en contacto con otras personas y organizaciones que trabajan con el mismo objetivo
teniendo a su compañía como patrocinadora del proyecto
presentándonos a posibles patrocinadores
adoptando uno de los participantes, cubriendo sus costos de uno o más días de curso
ayudándonos a crear una adecuada estructura para el uso del correo electrónico (hardware, software, proveedor y una página electrónica) la cual proveerá a la red de raíces y alas
pagando pasajes aéreos de los participantes.
o por................
Nuestro objetivo que es el de encontrar organizaciones no indígenas, las cuales estarían dispuestas a financiar la mayor parte de este proyecto. Los costos de la primera etapa han sido estimados en US$ 150, 000 de los cuales el Instituto Narwal contribuirá con un 20%.
Esta información está disponible en español, esperanto, francés, holandés, inglés y ruso.
![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
|